
We’re continuing our blog series on “worship terms,” drawing from Dr. Tom Wadsworth’s extensive research. His work explores why the New Testament never refers to Christian assemblies as times of worship. When we think of worship, we imagine things like singing hymns, praying, or attending church services. Modern Christians describe these activities as “worship.” But are these ideas what the New Testament conveys?
What did the Greek terms that our English New Testaments translate as “worship” mean in their original context? In this post, we’ll explore two important Greek words, latreuo and latreia. Our Bibles translate these words as worship or serve.
Continue reading →



